경향신문

Public Opinion Expressed in the Square: It's Now Time for Politics



완독

경향신문

공유하기

  • 카카오톡

  • 페이스북

  • X

  • 이메일

보기 설정

글자 크기

  • 보통

  • 크게

  • 아주 크게

컬러 모드

  • 라이트

  • 다크

  • 베이지

  • 그린

컬러 모드

  • 라이트

  • 다크

  • 베이지

  • 그린

본문 요약

인공지능 기술로 자동 요약된 내용입니다. 전체 내용을 이해하기 위해 본문과 함께 읽는 것을 추천합니다.
(제공 = 경향신문&NAVER MEDIA API)

내 뉴스플리에 저장

Public Opinion Expressed in the Square: It's Now Time for Politics

입력 2019.10.14 18:21

Public Opinion Expressed in the Square: It's Now Time for Politics

On October 12, the candlelight demonstration for reforms in the Prosecution Service was held as a crowd filled 2.7km around the Seocho Station intersection. The theme of the ninth and last demonstration was "We'll Be Back." Participants called for the Prosecution Service to stop its excessive investigations, for lawmakers to quickly pass the bills on the Fast Track (bills on the establishment of an investigative body for corruption involving high-ranking public officials and on the adjustment of investigative rights between the police and the Prosecution Service), for the Liberty Korea Party to return to politics, and for the press to eradicate long-established bad practices in the industry and to write about the truth with integrity. Lines of people cried out in a voice that refused to die down, "Put an end to the old system here and now" as they concluded "season one" of the candlelight demonstrations. Across the street from Seoul St. Mary's Hospital, where former President Park Geun-hye is hospitalized, Our Republican Party and conservative organizations held a rally against the candlelight demonstration. On weekend nights, next to the words, "Reform the Prosecution Service" and "Protect Cho Kuk," beamed onto the wall of the Supreme Prosecutors' Office, conservative groups also projected the words, "Arrest Cho Kuk." It was a symbolic sight where the two main streaks of public opinion, which even engaged in a battle of numbers (protest participants), clashed simultaneously.

The public square has begun to take its breath. The Seocho-dong demonstrations ended, and the Liberty Korea Party also suspended the Gwanghwamun protests. The public fully expressed their views and even children are aware of the agenda. Now the pressure for a proper answer is on the government and the National Assembly. The "fatigue" triggered by Cho Kuk, who was appointed 75 days ago, has exceeded the tipping point. The parliamentary inspections have passed the halfway mark, but people have lost sight of what they are discussing and for what lawmakers are calling witnesses. The people have lost track of why railway workers and non-regular workers in schools are going on strike, how hard people are struggling with the African swine fever, and how hard the typhoon refugees are struggling to survive. This is what happened, because the nation started and ended the day focused on Cho Kuk and only Cho Kuk. The damage to state administration and the people's economic activities has deepened. Without exception, alarms are going off indicating a lack of credibility in politicians, prosecutors, and the press as a messenger. If people simply strengthen their biased certainty among themselves, the only things that grow are more bias and instigation. The demands of the square are clear. People stand united on reforms of the Prosecution Service, while Seocho-dong and Gwanghwamun are split on the future of Minister Cho. We need to stop going in circles caught up in political battle and seek an exit in an orderly fashion. That is the demand of the public, which has passed the baton to the politicians. The end of that exit will be Cheong Wa Dae.

The time for politics has begun. On the day of the last candlelight rally in Seocho-dong, the Ministry of Justice and the Prosecution Service faced each other and discussed reforms in the Prosecution Service, and with the answers from this meeting, a meeting of senior ruling party members, the government and Cheong Wa Dae was held on October 13. They decided to finalize decisions on specific measures to reduce the Special Investigation Division based on changes to the justice ministry regulations and measures to ensure human rights during an investigation in a cabinet meeting on October 15. The government will conclude its part in the reforms of the Prosecution Service, which Minister Cho said he would “see to the finish,” that day. After that, it will be up to the National Assembly, which has put two Fast Track bills on the agenda for a political negotiation of five parties. The Liberty Korea Party, which was not present in the first meeting, lashed out again this day claiming "a fake meeting of the ruling party and the government to save Cho Kuk." The people have sent the government 1,847 suggestions on reforms in the Prosecution Service. In line with such aspirations, the Liberty Korea Party should approach the parliamentary discussions according to their promise when they suspended the demonstrations in Gwanghwamun. Battle the differences inside the National Assembly, that is what the people in the square want. The final criterion for the decision on the future of Minister Cho, which the president mentioned and the minister himself acknowledged, is institutionalizing reforms in the Prosecution Service. The political turning point following the end of the prosecutors' investigation is likely to come in early November or early December, when the ruling and opposition parties will be presenting bills on judiciary reforms in the plenary session. The faster the politicians answer the tired and split citizens the better.

  • AD
  • AD
  • AD
뉴스레터 구독
닫기

전체 동의는 선택 항목에 대한 동의를 포함하고 있으며, 선택 항목에 대해 동의를 거부해도 서비스 이용이 가능합니다.

보기

개인정보 이용 목적- 뉴스레터 발송 및 CS처리, 공지 안내 등

개인정보 수집 항목- 이메일 주소, 닉네임

개인정보 보유 및 이용기간- 원칙적으로 개인정보 수집 및 이용목적이 달성된 후에 해당정보를 지체없이 파기합니다. 단, 관계법령의 규정에 의하여 보존할 필요가 있는 경우 일정기간 동안 개인정보를 보관할 수 있습니다.
그 밖의 사항은 경향신문 개인정보취급방침을 준수합니다.

보기

경향신문의 새 서비스 소개, 프로모션 이벤트 등을 놓치지 않으시려면 '광고 동의'를 눌러 주세요.

여러분의 관심으로 뉴스레터가 성장하면 뉴욕타임스, 월스트리트저널 등의 매체처럼 좋은 광고가 삽입될 수 있는데요. 이를 위한 '사전 동의'를 받는 것입니다. 많은 응원 부탁드립니다. (광고만 메일로 나가는 일은 '결코' 없습니다.)

뉴스레터 구독
닫기

닫기
닫기

뉴스레터 구독이 완료되었습니다.

개인정보 수집 및 이용
닫기

개인정보 이용 목적- 뉴스레터 발송 및 CS처리, 공지 안내 등

개인정보 수집 항목- 이메일 주소, 닉네임

개인정보 보유 및 이용기간- 원칙적으로 개인정보 수집 및 이용목적이 달성된 후에 해당정보를 지체없이 파기합니다. 단, 관계법령의 규정에 의하여 보존할 필요가 있는 경우 일정기간 동안 개인정보를 보관할 수 있습니다.
그 밖의 사항은 경향신문 개인정보취급방침을 준수합니다.

닫기
광고성 정보 수신 동의
닫기

경향신문의 새 서비스 소개, 프로모션 이벤트 등을 놓치지 않으시려면 '광고 동의'를 눌러 주세요.

여러분의 관심으로 뉴스레터가 성장하면 뉴욕타임스, 월스트리트저널 등의 매체처럼 좋은 광고가 삽입될 수 있는데요. 이를 위한 '사전 동의'를 받는 것입니다. 많은 응원 부탁드립니다. (광고만 메일로 나가는 일은 '결코' 없습니다.)

닫기