창간 80주년 경향신문

North Korea, China, and Russia reunite after 66 years, leaders display united front against U.S.



완독

경향신문

공유하기

  • 카카오톡

  • 페이스북

  • X

  • 이메일

보기 설정

글자 크기

  • 보통

  • 크게

  • 아주 크게

컬러 모드

  • 라이트

  • 다크

  • 베이지

  • 그린

컬러 모드

  • 라이트

  • 다크

  • 베이지

  • 그린

본문 요약

인공지능 기술로 자동 요약된 내용입니다. 전체 내용을 이해하기 위해 본문과 함께 읽는 것을 추천합니다.
(제공 = 경향신문&NAVER MEDIA API)

내 뉴스플리에 저장

North Korea, China, and Russia reunite after 66 years, leaders display united front against U.S.

입력 2025.09.04 17:48

수정 2025.09.04 17:49

펼치기/접기
  • Park Eun-ha
  • 기사를 재생 중이에요

Chinese President Xi Jinping (center), Russian President Vladimir Putin (left), and North Korean leader Kim Jong-un applaud together from the Tiananmen Rostrum during a military parade in Beijing on September 3 marking the 80th anniversary of the victory in the War of Resistance Against Japan and the global War Against Fascism. Xinhua-Yonhap

Chinese President Xi Jinping (center), Russian President Vladimir Putin (left), and North Korean leader Kim Jong-un applaud together from the Tiananmen Rostrum during a military parade in Beijing on September 3 marking the 80th anniversary of the victory in the War of Resistance Against Japan and the global War Against Fascism. Xinhua-Yonhap

North Korean leader Kim Jong-un, Chinese President Xi Jinping, and Russian President Vladimir Putin stood side by side atop Beijing’s Tiananmen Rostrum on September 3, attending a military parade marking the 80th anniversary of China’s victory in the War of Resistance Against Japan and the global victory in the War Against Fascism (Victory Day). It was the first time in 66 years that the leaders of North Korea, China, and Russia gathered together. Observers said the moment signaled Kim’s bid to project himself as an indispensable partner in the new international order that China seeks to shape. The parade was widely interpreted as a declaration that the three nations intend to band together to reshape the balance of power long dominated by the U.S.

The Victory Day events, joined by leaders from 26 countries, began at 9 a.m. (local time) in Tiananmen Square. President Putin sat to Xi’s right, and Kim to Xi’s left, as the three watched the proceedings. This marked the first trilateral gathering of the North Korean, Chinese, and Russian (formerly Soviet) leaders since a summit in Beijing in September 1959, and the first since the end of the Cold War. It was also Kim’s debut on a multilateral diplomatic stage.

Kim was accorded special treatment. During the group photo of world leaders, he stood next to Xi’s wife, Peng Liyuan. When foreign dignitaries ascended the Tiananmen Rostrum, Putin, Xi, and Kim led the procession in the front row.

After the parade, Kim attended a luncheon reception at the Great Hall of the People in Beijing. He later rode in the same car as Putin to the Diaoyutai State Guesthouse for a bilateral summit. Putin expressed gratitude to Kim for North Korea’s troop dispatches to the war in Ukraine.

The day’s events were widely seen as formalizing a new North Korea–China–Russia alignment. Although the three countries shared socialist ideology during the Cold War, they also developed diverging interests amid the Sino-Soviet border conflict, the collapse of the Cold War order, and North Korea’s pursuit of nuclear weapons, at times clashing with one another. Even as North Korea openly supported Russia’s invasion of Ukraine and drew closer to Moscow, China maintained distance and sought to check Pyongyang–Moscow ties. But with the launch of Donald Trump’s second U.S. administration, their shared opposition to Washington has aligned their interests and made trilateral solidarity possible.

China showcased an array of advanced weaponry during the parade, including the HQ-29 interceptor missile capable of destroying low-orbit satellites, the new DF-61 intercontinental ballistic missile (ICBM), and the DF-26D missile capable of striking Guam.

In his speech, Xi stressed that the world faces a choice between peace and war as well as dialogue and confrontation, in remarks widely interpreted as targeting the U.S.

※This article was translated by an AI tool and edited by a professional translator.
  • AD
  • AD
  • AD
뉴스레터 구독
닫기

전체 동의는 선택 항목에 대한 동의를 포함하고 있으며, 선택 항목에 대해 동의를 거부해도 서비스 이용이 가능합니다.

보기

개인정보 이용 목적- 뉴스레터 발송 및 CS처리, 공지 안내 등

개인정보 수집 항목- 이메일 주소, 닉네임

개인정보 보유 및 이용기간- 원칙적으로 개인정보 수집 및 이용목적이 달성된 후에 해당정보를 지체없이 파기합니다. 단, 관계법령의 규정에 의하여 보존할 필요가 있는 경우 일정기간 동안 개인정보를 보관할 수 있습니다.
그 밖의 사항은 경향신문 개인정보취급방침을 준수합니다.

보기

경향신문의 새 서비스 소개, 프로모션 이벤트 등을 놓치지 않으시려면 '광고 동의'를 눌러 주세요.

여러분의 관심으로 뉴스레터가 성장하면 뉴욕타임스, 월스트리트저널 등의 매체처럼 좋은 광고가 삽입될 수 있는데요. 이를 위한 '사전 동의'를 받는 것입니다. 많은 응원 부탁드립니다. (광고만 메일로 나가는 일은 '결코' 없습니다.)

뉴스레터 구독
닫기

닫기
닫기

뉴스레터 구독이 완료되었습니다.

개인정보 수집 및 이용
닫기

개인정보 이용 목적- 뉴스레터 발송 및 CS처리, 공지 안내 등

개인정보 수집 항목- 이메일 주소, 닉네임

개인정보 보유 및 이용기간- 원칙적으로 개인정보 수집 및 이용목적이 달성된 후에 해당정보를 지체없이 파기합니다. 단, 관계법령의 규정에 의하여 보존할 필요가 있는 경우 일정기간 동안 개인정보를 보관할 수 있습니다.
그 밖의 사항은 경향신문 개인정보취급방침을 준수합니다.

닫기
광고성 정보 수신 동의
닫기

경향신문의 새 서비스 소개, 프로모션 이벤트 등을 놓치지 않으시려면 '광고 동의'를 눌러 주세요.

여러분의 관심으로 뉴스레터가 성장하면 뉴욕타임스, 월스트리트저널 등의 매체처럼 좋은 광고가 삽입될 수 있는데요. 이를 위한 '사전 동의'를 받는 것입니다. 많은 응원 부탁드립니다. (광고만 메일로 나가는 일은 '결코' 없습니다.)

닫기