창간 80주년 경향신문

Government’s National Liberation Day celebration ignores past history between Korea and Japan



완독

경향신문

공유하기

  • 카카오톡

  • 페이스북

  • X

  • 이메일

보기 설정

글자 크기

  • 보통

  • 크게

  • 아주 크게

컬러 모드

  • 라이트

  • 다크

  • 베이지

  • 그린

컬러 모드

  • 라이트

  • 다크

  • 베이지

  • 그린

본문 요약

인공지능 기술로 자동 요약된 내용입니다. 전체 내용을 이해하기 위해 본문과 함께 읽는 것을 추천합니다.
(제공 = 경향신문&NAVER MEDIA API)

내 뉴스플리에 저장

Government’s National Liberation Day celebration ignores past history between Korea and Japan

입력 2024.08.16 17:45

  • Yoo Sae-seul
President Yoon Suk-yeol and First Lady Kim Keon-hee wave Korean national flags with participants at a government-organized National Liberation Day celebration on August 15. The Presidential Office

President Yoon Suk-yeol and First Lady Kim Keon-hee wave Korean national flags with participants at a government-organized National Liberation Day celebration on August 15. The Presidential Office

Leaders of the opposition parties sing the Liberation Day song with participants at a National Liberation Day ceremony hosted by the Heritage of Korean Independence on August 15. Reporter Kwon Do-hyun

Leaders of the opposition parties sing the Liberation Day song with participants at a National Liberation Day ceremony hosted by the Heritage of Korean Independence on August 15. Reporter Kwon Do-hyun

Korea’s third National Liberation Day celebration under the Yoon Suk-yeol administration revealed a divided Korean society. The controversy over the government’s pro-Japanese view of history, which was triggered by the president’s appointment of the head of the Independence Hall of Korea, led to an unprecedented situation in which the speaker of the National Assembly and the six opposition parties were absent from the government celebration ceremony. In his Liberation Day speech, Yoon did not mention the issue of past history with Japan at all. Instead, he laid out a vision of unification by absorbing North Korea and attacked political opponents as “anti-liberal and anti-unification forces.” The opposition criticized the government as the "pro-Japanese traitorous regime" and Yoon’s speech as "a divisive speech, not a congratulatory one."

President Yoon, the first lady, and officials of the government and the ruling party attended a government-organized National Liberation Day celebration held at the Sejong Center for the Performing Arts in Jongno-gu, Seoul on August 15. The head of the Heritage of Korean Independence and the National Assembly Speaker Woo Won-sik, who attended the event every year, were not seen. Of the seven opposition parties, only Heo Eun-ah of the Reform Party was present.

Yoon's congratulatory speech was devoid of any criticism of Japan's colonial rule and calls for reflection. Nor was there any mention of the New Right controversy sparked by his appointment of Kim Hyung-seok as the head of the Independence Hall. Yoon summoned the “anti-liberal and anti-unification forces,” saying, “Our people must firmly have the values and capabilities to promote free reunification.”

Instead of criticizing Japanese colonization and calling for reflection for future-oriented Korea-Japan relations, the president’s speech focused on summoning anti-liberal forces with no substance to divide society and unite conservatives. The Reform Party leader Heo Eun-ah said on her social media account, "I declared to the world that he is not the president of the people, but ‘half of the president.’”

Yoon, who has been controversial over ideological bias throughout his term by praising former Presidents Syngman Rhee and Park Jung-hee, visited the graveyard of Yuk Young-soo, the wife of Park, to mark the 50th anniversary of her death.

Most opposition figures attended a ceremony, which was organized by the Heritage of Korean Independence at the Baekbeom Memorial Hall. “In recent years, distorted views of history have been proliferating, and those who judge history in a wrong way have been appearing in the forefront of the posts dealing with and educating history,” said Lee Jong-chan, the head of the Heritage of Korean Independence, in his speech commemorating Liberation Day. “History written in blood cannot be covered with history discussed with tongues.”

Park Chan-dae, the acting leader of the main opposition Democratic Party of Korea, issued a statement condemning the event before attending, saying, “I can't help but wonder whether the second 'Korea and Japan are One' policy is in progress.” Even in the ruling party, former lawmaker Yoo Seung-min said, “Japan disappeared from the president's congratulatory speech today, following last year's Liberation Day. It is indeed strange and bizarre.”

National Assembly Speaker Woo Won-sik did not attend either events hosted by the government or the Heritage of Korean Independence. Instead, he paid tribute at the Seoul National Cemetery in the morning and laid flowers on the statue of forced laborers at Yongsan Station Square in the afternoon.

The opposition's absence from the government-organized Liberation Day ceremony is not only related to the issue of Kim Hyung-seok's appointment but also to the Yoon administration's view of history. The government's ignoring of the past history between Korea and Japan and dividing the country based on liberal ideology are making even Liberation Day a divisive event.

※This article has undergone review by a professional translator after being translated by an AI translation tool.

  • AD
  • AD
  • AD
뉴스레터 구독
닫기

전체 동의는 선택 항목에 대한 동의를 포함하고 있으며, 선택 항목에 대해 동의를 거부해도 서비스 이용이 가능합니다.

보기

개인정보 이용 목적- 뉴스레터 발송 및 CS처리, 공지 안내 등

개인정보 수집 항목- 이메일 주소, 닉네임

개인정보 보유 및 이용기간- 원칙적으로 개인정보 수집 및 이용목적이 달성된 후에 해당정보를 지체없이 파기합니다. 단, 관계법령의 규정에 의하여 보존할 필요가 있는 경우 일정기간 동안 개인정보를 보관할 수 있습니다.
그 밖의 사항은 경향신문 개인정보취급방침을 준수합니다.

보기

경향신문의 새 서비스 소개, 프로모션 이벤트 등을 놓치지 않으시려면 '광고 동의'를 눌러 주세요.

여러분의 관심으로 뉴스레터가 성장하면 뉴욕타임스, 월스트리트저널 등의 매체처럼 좋은 광고가 삽입될 수 있는데요. 이를 위한 '사전 동의'를 받는 것입니다. 많은 응원 부탁드립니다. (광고만 메일로 나가는 일은 '결코' 없습니다.)

뉴스레터 구독
닫기

닫기
닫기

뉴스레터 구독이 완료되었습니다.

개인정보 수집 및 이용
닫기

개인정보 이용 목적- 뉴스레터 발송 및 CS처리, 공지 안내 등

개인정보 수집 항목- 이메일 주소, 닉네임

개인정보 보유 및 이용기간- 원칙적으로 개인정보 수집 및 이용목적이 달성된 후에 해당정보를 지체없이 파기합니다. 단, 관계법령의 규정에 의하여 보존할 필요가 있는 경우 일정기간 동안 개인정보를 보관할 수 있습니다.
그 밖의 사항은 경향신문 개인정보취급방침을 준수합니다.

닫기
광고성 정보 수신 동의
닫기

경향신문의 새 서비스 소개, 프로모션 이벤트 등을 놓치지 않으시려면 '광고 동의'를 눌러 주세요.

여러분의 관심으로 뉴스레터가 성장하면 뉴욕타임스, 월스트리트저널 등의 매체처럼 좋은 광고가 삽입될 수 있는데요. 이를 위한 '사전 동의'를 받는 것입니다. 많은 응원 부탁드립니다. (광고만 메일로 나가는 일은 '결코' 없습니다.)

닫기