창간 80주년 경향신문

To Jang Dong-hyeok urging others to stake their posts··· Oh Se-hoon “Not the posture of a public official, the mayoral office was given by the people”



완독

경향신문

공유하기

  • 카카오톡

  • 페이스북

  • X

  • 이메일

보기 설정

글자 크기

  • 보통

  • 크게

  • 아주 크게

컬러 모드

  • 라이트

  • 다크

  • 베이지

  • 그린

컬러 모드

  • 라이트

  • 다크

  • 베이지

  • 그린

본문 요약

인공지능 기술로 자동 요약된 내용입니다. 전체 내용을 이해하기 위해 본문과 함께 읽는 것을 추천합니다.
(제공 = 경향신문&NAVER MEDIA API)

내 뉴스플리에 저장

To Jang Dong-hyeok urging others to stake their posts··· Oh Se-hoon “Not the posture of a public official, the mayoral office was given by the people”

입력 2026.02.05 16:41

수정 2026.02.05 16:44

펼치기/접기
  • By Kim Eun-Sung

This article was translated by an AI tool. Feedback Here.

Seoul Mayor Oh Se-hoon speaks at the ‘City Bus Essential Public Interest Project Designation Forum: When Buses Stop, Daily Life Also Stops!’ co-hosted by Supreme Council member Shin Dong-wook and the Seoul Metropolitan Government at the National Assembly Members Office Building on the 5th. Yonhap News.

Seoul Mayor Oh Se-hoon speaks at the ‘City Bus Essential Public Interest Project Designation Forum: When Buses Stop, Daily Life Also Stops!’ co-hosted by Supreme Council member Shin Dong-wook and the Seoul Metropolitan Government at the National Assembly Members Office Building on the 5th. Yonhap News.

On the 5th, Seoul Mayor Oh Se-hoon said regarding People Power Party leader Jang Dong-hyeok, who declared he would ‘hold a vote of all party members if there are demands for a confidence vote or resignation’, while setting as a precondition ‘put your political life on the line’, “I do not think that is the posture of a public official.”

After attending the ‘National Assembly debate on bills related to designating city buses as essential public interest services’ held that day at the National Assembly Members Office Building, Mayor Oh met reporters and, calling leader Jang’s remarks about a confidence vote “truly disappointing,” offered this criticism.

That day at the National Assembly, People Power Party leader Jang Dong-hyeok held a press briefing and hit back head-on at demands from the pro-Han camp and from Seoul Mayor Oh Se-hoon that he step down as party leader, saying, “If anyone, by tomorrow, stakes his or her political life and demands that I be reconfirmed or resign, I will immediately conduct a vote of all party members.”

Jang said, “It is not reasonable to hold the party leader solely politically responsible and to demand resignation or a confidence vote over a decision made by the Supreme Council, which was based on the decisions by the Party Affairs Audit Committee and the Ethics Committee to expel former leader Han,” adding, “Any lawmakers or local government heads making such demands should themselves bear commensurate political responsibility.”

In response, Mayor Oh countered, “The people gave the seats of lawmaker and mayor, and you say to stake those positions to demand a change in the party line? This fully shows the perception of public office held by leader Jang,” and added, “The people will render judgment.”

He continued, “A local election that can check the runaway Lee Jae Myung administration is approaching, and many citizens who want victory in such a grave election, and our party supporters as well, likely share that wish, since only by leading the local elections to victory can we check an arrogant, runaway Democratic Party government.”

Mayor Oh emphasized, “To lead the local elections to victory, how should our party change? Specifically, it must sever ties with former president Yoon Suk Yeol and break with martial law.”

Mayor Oh said, “Only by reflecting on mistakes can we lead the local elections to victory, and many concerned people are asking the party leadership for ‘severing ties with Yoon’, hoping the leadership will adopt that as its line and implement it.”

Mayor Oh added, “I had expected (leader Jang) to give an answer that showed thought on that point, but telling those making such arguments to stake their positions is not the posture of a public official,” again criticizing him.

  • AD
  • AD
  • AD
뉴스레터 구독
닫기

전체 동의는 선택 항목에 대한 동의를 포함하고 있으며, 선택 항목에 대해 동의를 거부해도 서비스 이용이 가능합니다.

보기

개인정보 이용 목적- 뉴스레터 발송 및 CS처리, 공지 안내 등

개인정보 수집 항목- 이메일 주소, 닉네임

개인정보 보유 및 이용기간- 원칙적으로 개인정보 수집 및 이용목적이 달성된 후에 해당정보를 지체없이 파기합니다. 단, 관계법령의 규정에 의하여 보존할 필요가 있는 경우 일정기간 동안 개인정보를 보관할 수 있습니다.
그 밖의 사항은 경향신문 개인정보취급방침을 준수합니다.

보기

경향신문의 새 서비스 소개, 프로모션 이벤트 등을 놓치지 않으시려면 '광고 동의'를 눌러 주세요.

여러분의 관심으로 뉴스레터가 성장하면 뉴욕타임스, 월스트리트저널 등의 매체처럼 좋은 광고가 삽입될 수 있는데요. 이를 위한 '사전 동의'를 받는 것입니다. 많은 응원 부탁드립니다. (광고만 메일로 나가는 일은 '결코' 없습니다.)

뉴스레터 구독
닫기

닫기
닫기

뉴스레터 구독이 완료되었습니다.

개인정보 수집 및 이용
닫기

개인정보 이용 목적- 뉴스레터 발송 및 CS처리, 공지 안내 등

개인정보 수집 항목- 이메일 주소, 닉네임

개인정보 보유 및 이용기간- 원칙적으로 개인정보 수집 및 이용목적이 달성된 후에 해당정보를 지체없이 파기합니다. 단, 관계법령의 규정에 의하여 보존할 필요가 있는 경우 일정기간 동안 개인정보를 보관할 수 있습니다.
그 밖의 사항은 경향신문 개인정보취급방침을 준수합니다.

닫기
광고성 정보 수신 동의
닫기

경향신문의 새 서비스 소개, 프로모션 이벤트 등을 놓치지 않으시려면 '광고 동의'를 눌러 주세요.

여러분의 관심으로 뉴스레터가 성장하면 뉴욕타임스, 월스트리트저널 등의 매체처럼 좋은 광고가 삽입될 수 있는데요. 이를 위한 '사전 동의'를 받는 것입니다. 많은 응원 부탁드립니다. (광고만 메일로 나가는 일은 '결코' 없습니다.)

닫기