창간 80주년 경향신문

KOSPI hits the brakes amid Iran-driven shocks··· Fear rises as foreigners sell 12 trillion won over two days↑



완독

경향신문

공유하기

  • 카카오톡

  • 페이스북

  • X

  • 이메일

보기 설정

글자 크기

  • 보통

  • 크게

  • 아주 크게

컬러 모드

  • 라이트

  • 다크

  • 베이지

  • 그린

컬러 모드

  • 라이트

  • 다크

  • 베이지

  • 그린

본문 요약

인공지능 기술로 자동 요약된 내용입니다. 전체 내용을 이해하기 위해 본문과 함께 읽는 것을 추천합니다.
(제공 = 경향신문&NAVER MEDIA API)

내 뉴스플리에 저장

KOSPI hits the brakes amid Iran-driven shocks··· Fear rises as foreigners sell 12 trillion won over two days↑

입력 2026.03.04 14:52

  • By Kim Kyung-Min

This article was translated by an AI tool. Feedback Here.

Closing prices are shown on the dealing room electronic board at the head office of Hana Bank in Jung-gu, Seoul, on the 3rd, when the domestic stock market plunged amid the fallout from war between the United States and Iran. Seong Dong-hun

Closing prices are shown on the dealing room electronic board at the head office of Hana Bank in Jung-gu, Seoul, on the 3rd, when the domestic stock market plunged amid the fallout from war between the United States and Iran. Seong Dong-hun

Despite recent external headwinds, the KOSPI on the 3rd, the first trading day after the Iran crisis, plunged more than 7% and even surrendered the 5,800 level. Retail investors known as Donghak ants absorbed foreign selling, but they appeared unable to overcome the chill in investor sentiment from worsening Middle East tensions and the major shock of rising oil prices. While concerns about sell Korea have surfaced as foreigners net sold more than 12 trillion won on the KOSPI over two days, the prevailing view in the brokerage industry is that this was profit-taking.

The 7.24% decline in the KOSPI that day was the steepest since Black Monday on August 5, 2024, when the domestic market plunged as yen carry trades were unwound. The KOSPI 200 Volatility Index (VKOSPI), known as the Korean fear gauge, closed at 62.98, up 16.37% on the day. That is the highest level in six years since March 19, 2020 (69.24), when the pandemic triggered a market crash.

In particular, Samsung Electronics (-9.88%), SK Hynix (-11.5%), and Hyundai Motor (-11.72%), which are at the center of investor flows, suffered an unusually steep slide, further heightening perceived fear.

The severe market shake-up is seen as driven by worries that a surge in oil prices could stoke inflation and reduce the number of US policy rate cuts. If the expected number of US rate cuts declines, liquidity supply will be lower than the market had anticipated, a negative for equities.

Normally, in geopolitical crises, safe assets such as the dollar, gold, and government bonds strengthen, but this time major sovereign bond prices fell instead amid concern that inflation will slow the pace of rate cuts.

Some analysts say the domestic market was hit especially hard because the KOSPI had risen so quickly that overheating was a concern. Since the Iran crisis, the KOSPI has fallen more than Taiwan Taiex (-3.08%), China Shanghai Composite (-0.97%), and even Japan Nikkei 225 (-4.43%), which, like Korea, has high dependence on oil imports.

Kim Hak-gyun, head of research at Shinyoung Securities, said that Korea was taking multiple blows at once, and even allowing for that, it fell more, adding that because Korea had risen so sharply, the correction was correspondingly harsher.

Some also assess that the Iran episode provided a timely selling opportunity for foreigners who needed to engage in rebalancing (portfolio weight adjustment) and profit-taking after the KOSPI surge. Over two trading days, foreigners were net sellers of more than 12 trillion won on the KOSPI, and more than 11.5 trillion won of that came from just two stocks, Samsung Electronics and SK Hynix.

Kim Su-hyun, head of research at DS Investment & Securities, said that as Samsung Electronics and SK Hynix rose, foreigners exceeded their required Korea allocation and sold the excess, adding that with the exchange rate jumping, investors with profit-taking motives likely sold as well.

Even so, many in the market believe this episode may not significantly affect corporate earnings, leaving room for foreign investment to return and for the KOSPI to rebound.

Kim added that when the exchange rate approaches a peak, foreigners tend to reenter Korea seeking foreign-exchange gains, and that regarding the KOSDAQ, they appear to be coming in on the back of government policy.

Kim Seok-hwan, an analyst at Mirae Asset Securities, said that historically war has delivered only temporary shocks to financial markets and has not damaged the fundamental value of companies over the long term, adding that investors should refrain from panic selling driven by short-term fear.

However, there are also concerns that if the Middle East situation deteriorates or the earnings report from Broadcom on the 4th (local time) comes in below market expectations, AI-driven anxiety could intensify.

  • AD
  • AD
  • AD
뉴스레터 구독
닫기

전체 동의는 선택 항목에 대한 동의를 포함하고 있으며, 선택 항목에 대해 동의를 거부해도 서비스 이용이 가능합니다.

보기

개인정보 이용 목적- 뉴스레터 발송 및 CS처리, 공지 안내 등

개인정보 수집 항목- 이메일 주소, 닉네임

개인정보 보유 및 이용기간- 원칙적으로 개인정보 수집 및 이용목적이 달성된 후에 해당정보를 지체없이 파기합니다. 단, 관계법령의 규정에 의하여 보존할 필요가 있는 경우 일정기간 동안 개인정보를 보관할 수 있습니다.
그 밖의 사항은 경향신문 개인정보취급방침을 준수합니다.

보기

경향신문의 새 서비스 소개, 프로모션 이벤트 등을 놓치지 않으시려면 '광고 동의'를 눌러 주세요.

여러분의 관심으로 뉴스레터가 성장하면 뉴욕타임스, 월스트리트저널 등의 매체처럼 좋은 광고가 삽입될 수 있는데요. 이를 위한 '사전 동의'를 받는 것입니다. 많은 응원 부탁드립니다. (광고만 메일로 나가는 일은 '결코' 없습니다.)

뉴스레터 구독
닫기

닫기
닫기

뉴스레터 구독이 완료되었습니다.

개인정보 수집 및 이용
닫기

개인정보 이용 목적- 뉴스레터 발송 및 CS처리, 공지 안내 등

개인정보 수집 항목- 이메일 주소, 닉네임

개인정보 보유 및 이용기간- 원칙적으로 개인정보 수집 및 이용목적이 달성된 후에 해당정보를 지체없이 파기합니다. 단, 관계법령의 규정에 의하여 보존할 필요가 있는 경우 일정기간 동안 개인정보를 보관할 수 있습니다.
그 밖의 사항은 경향신문 개인정보취급방침을 준수합니다.

닫기
광고성 정보 수신 동의
닫기

경향신문의 새 서비스 소개, 프로모션 이벤트 등을 놓치지 않으시려면 '광고 동의'를 눌러 주세요.

여러분의 관심으로 뉴스레터가 성장하면 뉴욕타임스, 월스트리트저널 등의 매체처럼 좋은 광고가 삽입될 수 있는데요. 이를 위한 '사전 동의'를 받는 것입니다. 많은 응원 부탁드립니다. (광고만 메일로 나가는 일은 '결코' 없습니다.)

닫기