창간 80주년 경향신문

Futenma U.S. military base, 30 years after the return agreement, return expected no earlier than 2036



완독

경향신문

공유하기

  • 카카오톡

  • 페이스북

  • X

  • 이메일

보기 설정

글자 크기

  • 보통

  • 크게

  • 아주 크게

컬러 모드

  • 라이트

  • 다크

  • 베이지

  • 그린

컬러 모드

  • 라이트

  • 다크

  • 베이지

  • 그린

본문 요약

인공지능 기술로 자동 요약된 내용입니다. 전체 내용을 이해하기 위해 본문과 함께 읽는 것을 추천합니다.
(제공 = 경향신문&NAVER MEDIA API)

내 뉴스플리에 저장

Futenma U.S. military base, 30 years after the return agreement, return expected no earlier than 2036

입력 2026.04.12 16:47

  • By Kim Gi-Beom

This article was translated by an AI tool. Feedback Here.

A U.S. military attack helicopter and a civilian residential area in Okinawa, Japan. Kyunghyang Shinmun file photo

A U.S. military attack helicopter and a civilian residential area in Okinawa, Japan. Kyunghyang Shinmun file photo

On the 12th, it marked 30 years since the United States and Japan agreed to return the site of the Futenma U.S. airfield in Ginowan, Okinawa, but actual return is expected no earlier than 2036, Kyodo News reported that day. The wire said opposition remains deeply rooted because the U.S. airfield places a heavy burden on residents of Okinawa Prefecture.

Initially, the Japanese government assumed a return timeframe of about 5 to 7 years, but the target date kept being pushed back. The plan to relocate the Futenma airfield to Henoko in Nago, also within Okinawa Prefecture, met fierce local opposition, leading to prolonged court battles between the central government and Okinawa Prefecture. Construction difficulties stemming from the soft ground in the coastal Henoko area also played a role, the wire reported. The Tokyo Shimbun reported that ground improvement work is expected to be completed in the 2030s.

The Futenma U.S. airfield is surrounded by urban districts and lies close to residential neighborhoods and schools, and in Japan it is called ‘the most dangerous base in the world’. Following a 1995 case in which three U.S. servicemen kidnapped and raped an elementary school student, public calls in Okinawa for the return gained momentum, and the two countries agreed in April 1996 to return the base. In 1999, the Nago side accepted relocation of the airfield to Henoko on the condition of a 15-year limit on use, but local residents opposed the plan, resulting in repeated delays to the return schedule.

Plan to relocate the Futenma base in Okinawa, Japan, to Henoko in Nago City

Plan to relocate the Futenma base in Okinawa, Japan, to Henoko in Nago City

In April 2013, the two countries announced a consolidated plan that specified the timing of return as 2022 or later. At the time, Okinawa Governor Hirokazu Nakaima approved land reclamation off Henoko for construction of the airfield, but his successor, Takeshi Onaga, revoked the approval and took the Japanese government to court.

More recently, according to the Tokyo Shimbun, the U.S. side has indicated an intention to continue using Futenma and not return it even after the Henoko base is completed. The runway at Futenma is 2,740 meters long, whereas Henoko will have two 1,800-meter runways; the U.S. Ministry of National Defense (Ministry of National Defense) has said it will not return the Futenma site unless suitable runways are in place.

Governor Denny Tamaki of Okinawa Prefecture said in an interview with the Tokyo Shimbun, “Concentrating (U.S.) bases in Okinawa simply because it is geopolitically suitable is nothing but an excuse.” On the U.S. intention to keep using Futenma, which the Japanese government currently denies, he stressed, “I want the intentions of the U.S. side to be clearly confirmed and politely explained to Okinawa.”

Government spokesperson Chief Cabinet Secretary Minoru Kihara said at a press conference on the 10th, “We take seriously the fact that, as the 30-year mark passes since the bilateral agreement, the return has still not been realized,” adding, “There is a shared understanding between the government and local residents that the risk posed by Futenma, said to be the most dangerous in the world, should be eliminated as quickly as possible.” He added, “We will steadily proceed with the work based on the policy that relocation to Henoko is the only solution.”

  • AD
  • AD
  • AD
뉴스레터 구독
닫기

전체 동의는 선택 항목에 대한 동의를 포함하고 있으며, 선택 항목에 대해 동의를 거부해도 서비스 이용이 가능합니다.

보기

개인정보 이용 목적- 뉴스레터 발송 및 CS처리, 공지 안내 등

개인정보 수집 항목- 이메일 주소, 닉네임

개인정보 보유 및 이용기간- 원칙적으로 개인정보 수집 및 이용목적이 달성된 후에 해당정보를 지체없이 파기합니다. 단, 관계법령의 규정에 의하여 보존할 필요가 있는 경우 일정기간 동안 개인정보를 보관할 수 있습니다.
그 밖의 사항은 경향신문 개인정보취급방침을 준수합니다.

보기

경향신문의 새 서비스 소개, 프로모션 이벤트 등을 놓치지 않으시려면 '광고 동의'를 눌러 주세요.

여러분의 관심으로 뉴스레터가 성장하면 뉴욕타임스, 월스트리트저널 등의 매체처럼 좋은 광고가 삽입될 수 있는데요. 이를 위한 '사전 동의'를 받는 것입니다. 많은 응원 부탁드립니다. (광고만 메일로 나가는 일은 '결코' 없습니다.)

뉴스레터 구독
닫기

닫기
닫기

뉴스레터 구독이 완료되었습니다.

개인정보 수집 및 이용
닫기

개인정보 이용 목적- 뉴스레터 발송 및 CS처리, 공지 안내 등

개인정보 수집 항목- 이메일 주소, 닉네임

개인정보 보유 및 이용기간- 원칙적으로 개인정보 수집 및 이용목적이 달성된 후에 해당정보를 지체없이 파기합니다. 단, 관계법령의 규정에 의하여 보존할 필요가 있는 경우 일정기간 동안 개인정보를 보관할 수 있습니다.
그 밖의 사항은 경향신문 개인정보취급방침을 준수합니다.

닫기
광고성 정보 수신 동의
닫기

경향신문의 새 서비스 소개, 프로모션 이벤트 등을 놓치지 않으시려면 '광고 동의'를 눌러 주세요.

여러분의 관심으로 뉴스레터가 성장하면 뉴욕타임스, 월스트리트저널 등의 매체처럼 좋은 광고가 삽입될 수 있는데요. 이를 위한 '사전 동의'를 받는 것입니다. 많은 응원 부탁드립니다. (광고만 메일로 나가는 일은 '결코' 없습니다.)

닫기