이태원 핼러윈 참사

외신 질문에 ‘말장난’과 ‘웃음’ 보인 한덕수

박광연 기자

정부 책임 묻는 과정 중 통역 문제

“안 들리는 책임은?” 말장난 논란

한덕수 국무총리가 1일 오후 서울 중구 프레스센터에서 열린 ‘이태원 핼러윈 참사’ 관련 외신기자 간담회에서 발언하고 있다. 연합뉴스

한덕수 국무총리가 1일 오후 서울 중구 프레스센터에서 열린 ‘이태원 핼러윈 참사’ 관련 외신기자 간담회에서 발언하고 있다. 연합뉴스

한덕수 국무총리가 1일 ‘이태원 핼러윈 참사’ 관련 외신 기자간담회에서 정부 책임을 묻는 질문에 농담을 섞어 답해 태도 논란이 일고 있다.

한 총리는 이날 서울 중구 한국프레스센터에서 열린 외신 기자간담회에서 영어로 세번째 질문을 들은 뒤 “저는 잘 안들린다. 통역이 왜 그러는지 모르겠는데”라며 “제가 이해하기엔 지금 물으신 게 결국 이러한 참사가 정부 책임이 전혀 아니라고 생각하느냐라는 건가”라고 기자에게 되물었다.

이에 기자가 한국어로 “친구들이 거기 가있었던 게 잘못됐던 건지, 특히 이렇게 누구의 잘못도 아닌 것 같은 상황에서 한국 정부 책임의 시작과 끝은 어디인지 질문한 것”이라고 다시 질문하자 한 총리는 답변을 이어갔다.

한 총리 답변이 끝나고 사회를 보던 총리실 관계자가 “통역과 관련해 문제가 있어서 죄송하다”고 영어로 말하자 한 총리는 고개를 돌려 해당 관계자를 쳐다보며 한국어로 “이렇게 잘 안들리는 것에 책임져야 할 사람의 첫번째와 마지막 책임은 뭔가요”라고 농담을 했다. 통역사는 한 총리 발언을 영어로 통역하지 않았다.

정부 부처를 지휘·감독하는 한 총리가 사안의 엄중함에 걸맞지 않게 말장난을 했다는 비판이 나오고 있다. 사회관계망서비스(SNS)를 중심으로 “지금 농담할 상황인가” “보고도 못믿겠다”는 등의 지적이 제기됐다.

한 총리는 이태원 참사 수습을 주도하는 정부 중앙재난안전대책본부장을 맡고 있다. 한 총리가 외신 기자들 질문에 답변하는 과정에서 간혹 웃음을 띈 것을 두고도 부적절하다는 비판이 나온다.

총리실 관계자는 기자와 통화에서 “동시통역기 음량 조정에 기술적 문제가 발생해 외신 기자들 다수가 항의하던 상황이었다”며 “이를 조정하는 데 시간이 약간 지체되고 실무진이 당황하다보니 한 총리가 ‘진행에 서투른 면을 양해해달라’는 취지에서 한 말로 안다”고 말했다.


Today`s HOT
보랏빛 꽃향기~ 일본 등나무 축제 연방대법원 앞 트럼프 비난 시위 러시아 전승기념일 리허설 행진 친팔레스타인 시위 하는 에모리대 학생들
중국 선저우 18호 우주비행사 뉴올리언스 재즈 페스티벌 개막
아르메니아 대학살 109주년 파리 뇌 연구소 앞 동물실험 반대 시위
최정, 통산 468호 홈런 신기록! 케냐 나이로비 폭우로 홍수 기마경찰과 대치한 택사스대 학생들 앤잭데이 행진하는 호주 노병들
경향신문 회원을 위한 서비스입니다

경향신문 회원이 되시면 다양하고 풍부한 콘텐츠를 즐기실 수 있습니다.

  • 퀴즈
    풀기
  • 뉴스플리
  • 기사
    응원하기
  • 인스피아
    전문읽기
  • 회원
    혜택